Die Weltbühne in English Translation

Translation of journalism and feuilleton in the Weimar Republic and Austria

Menu

Skip to content
  • Home
  • About
  • Authors and Translations
    • Karl Kraus
    • Kurt Tucholsky
  • Bibliography
    • Biography
    • Books
    • Existing English translations
    • Periodicals
    • Secondary Literature
    • Source texts
  • Context

Tag Archives: Periodical

Der Sturm

Posted on September 8, 2013 by Weltbuehne

HerwarthKokoschka

1910-1932. Walden Herwarth

No texts from this periodical have yet been translated.

Continue reading →

Posted in Der Sturm, Herwarth Walden, Published in: / Tagged Periodical / Leave a comment

Die Fackel

Posted on September 8, 2013 by Weltbuehne

Fackel1

Continue reading →

Posted in Die Fackel, Karl Kraus, Published in: / Tagged Karl Kraus in English Translation, Periodical / Leave a comment

Berliner Tageblatt

Posted on September 8, 2013 by Weltbuehne

The Lion has Escaped (Der Löw’ ist Los)

Back to NationalbibliothekWien Bibliography

Posted in Berliner Tageblatt, Published in: / Tagged Periodical / Leave a comment

Die Aktion

Posted on September 8, 2013 by Weltbuehne

DieAktion

1911-1932. Editor Franz Pfemfert

Continue reading →

Posted in Die Aktion, Franz Pfemfert, Published in: / Tagged Periodical / Leave a comment

Die Weltbühne

Posted on September 8, 2013 by Weltbuehne

cropped-weltbc3bchne2.jpg

Continue reading →

Posted in Carl von Ossietzky, Die Weltbühne, Kurt Tucholsky, Published in:, Siegfried Jacobsohn / Tagged Periodical / Leave a comment

Das Neue Tage-Buch

Posted on July 5, 2013 by Weltbuehne

Das Neue Tage-Buch

Continue reading →

Posted in Das Neue Tage-Buch, Leopold Schwarzschild, Published in: / Tagged Periodical / Leave a comment

Der Neue Tag

Posted on July 5, 2013 by Weltbuehne

Der_Neue_Tag

Continue reading →

Posted in Der Neue Tag, Published in: / Tagged Periodical / Leave a comment

Das Tage-Buch

Posted on July 5, 2013 by Weltbuehne

Das Tage-Buch

Continue reading →

Posted in Das Tage-Buch, Published in:, Stefan Großmann / Tagged Periodical / Leave a comment

Vossische Zeitung

Posted on July 5, 2013 by Weltbuehne

Vossische Zeitung

Continue reading →

Posted in Published in:, Vossische Zeitung / Tagged Periodical / Leave a comment

Recent Posts

  • The Model Pupil (Der Primus)
  • Gallettiana
  • After Six in the Evening (Abends nach sechs)
  • Eight o’clock in the morning (Morgens um acht)
  • The Monkey Cage (Affenkäfig)
  • Tucho Between Yesterday and Tomorrow
  • Tucho Mona Lisa
  • Tucho Kästner
  • Tucho Society Reader
  • I Want to be a Student (Ich möchte Student sein)
  • The Man with the Two Short-Service Commissions (Der Mann mit den zwei Einjährigen)
  • A Boy in My Class (Ein Kind aus meiner Klasse)
  • Reactionaries on the March (Der Aufmarsch der Reaktion)
  • Dear Jake (Lieber Jakopp!)
  • The Case Against Immortality (Plädoyer gegen die Unsterblichkeit)
  • State of Emergency
  • Tucho. Na Und?
  • The Contra-Part (Das Gegenstück)
  • The Great Families (Die großen Familien)
  • Effective Pacifism (Über wirkungsvollen Pazifismus)
  • The Return of the Bourgeois (Des Bürgers Wiederkehr)
  • The Packed House Acclaimed the Heroes, who Salute their Thanks (Das übervolle Haus jubelte den Helden begeistert zu, die stramm salutierend dankten)
  • Remuneration (Die Belohnung)
  • Potemkin Film and Pacifists (Potemkin-Film und Pazifisten)
  • The Patriotic Associations (Die Vaterländischen Verbände)
  • Notes on Gas Warfare (Bemerkungen: Der Gaskrieg)
  • The Essay Writers (Die Essayisten)
  • Closing Down Sale (Ausverkauf)
  • Greetings to Bahr and Hofmannsthal (Gruss an Bahr und Hofmannsthal)
  • Definition of Terms: Militarism (Begriffsbstimmung: Militarismus)
  • I Can’t Think of the Word (Mir fehlt ein Wort)
  • Taking Care of Business (Konjunktur)
  • Where do we read our books? (Wo lesen wir unsere Bücher?)
  • A Modest Request (Kleine Bitte)
  • The Emerging Germany (Das werdende Deutschland)
  • Two Men Off Duty (Zwei Mann in Zivil)
  • A Little Reminder (Eine kleine Erinnerung)
  • The Red Marking Pen Scissors (Die Rotstift-Schere)
  • The Border (Die Grenze)
  • Saint-Jean-Pied-de-Port: The Basques (Die Basken)
  • Two Monasteries (Zwei Klöster)
  • Safari to the Rich (Ausflug zu den reichen Leuten)
  • A man from Albi (Einer aus Albi)
  • Tucholsky Little Stories
  • Panter, Tiger & Others
  • Tucho Pyrenees, etc.
  • No, I won’t eat my greens! (Nein, meine Suppe eß ich nicht!)
  • The two bottles (Die beiden Flaschen)
  • The Travel Feature (Der Reisebericht)
  • Monument at the Deutsches Eck (Denkmal am Deutschen Eck)

Top Posts & Pages

  • Tucholsky Fiction 1907-1919

Categories

  • Chronology
    • 1908
    • 1910
    • 1911
    • 1913
    • 1914
    • 1915
    • 1916
    • 1918
    • 1919
    • 1920
    • 1921
    • 1922
    • 1923
    • 1924
    • 1925
    • 1926
    • 1927
    • 1928
    • 1929
    • 1930
    • 1931
    • 1932
    • 1933
    • 1938
    • 1943
    • 1944
    • 1969
    • Undated
  • Feuilletonists
    • Alfred Polgar
    • Egon Erwin Kisch
    • Egon Friedell
    • Friedrich Torberg
    • Hans Sahl
    • Joseph Roth
      • Josephus
    • Leopold Schwarzschild
    • Ludwig Marcuse
    • Victor Auburtin
    • Walter Mehring
  • Journalists/Publishers
    • Carl von Ossietzky
    • Franz Pfemfert
    • Herwarth Walden
    • Karl Kraus
    • Kurt Tucholsky
      • Ignaz Wrobel
      • Kaspar Hauser
      • Peter Panter
      • Theobald Tiger
    • Siegfried Jacobsohn
    • Stefan Großmann
  • Journals
    • Aufbau
    • Das Neue Tage-Buch
    • Das Tage-Buch
    • Der Sturm
    • Die Aktion
    • Die Fackel
    • Die Weltbühne
  • Newspapers
    • Berliner Tageblatt
    • Berliner Volks-Zeitung
    • Der Neue Tag
    • Vossische Zeitung
  • Political Activists
    • Erich Mühsam
  • Published in:
  • Uncategorized

1915 1916 1918 1919 1920 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 Alfred Polgar Carl von Ossietzky Die Fackel Die Weltbühne Egon Erwin Kisch Egon Friedell Erich Mühsam Ignaz Wrobel Karl Kraus Kaspar Hauser Kurt Tucholsky Peter Panter Published in: Victor Auburtin Vossische Zeitung Walter Mehring

Alfred Polgar in English Translation Carl Mertens Carl von Ossietzky in English Translation Das Freie Volk Der Rasende Reporter Egon Erwin Kisch in English Translation Egon Friedell in English Translation Ernst Glaeser Feme Friedrich Torberg in English Translation Herr Wendriner Joseph Roth in English Translation Karl Kraus in English Translation Karl Valentin Kurt Tucholsky in English Translation Lottchen Militarism Mit 5 PS Mona Lisa's Smile Otto Reutter Periodical Pyrenees Siegfried Jacobsohn Stefan Großmann Travel Walter Mehring in English Translation

Archives

  • April 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • November 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • May 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • April 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013

Recent Comments

Those who love books… on A Modest Request (Kleine …
Eupraxsophy on Verdun (Vor Verdun)
Every moment a gift… on The water carriers (Wasserträg…
Weltbuehne on How does one become a company…
A-not-Ansel on How does one become a company…

Links

  • Alfred Polgar
  • Aus Teutschland Deutschland Machen
  • Das Blättchen
  • Kurt Tucholsky
  • Kurt Tucholsky
  • love german books
  • Ossietzky
  • Sudelblog
  • Textlog.de
Create a free website or blog at WordPress.com.
Cancel
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy